Интернациональная свадьба на Кипре
Остров, затерянный в просторах Средиземного моря, на берег которого вышла Афродита, – стал местом, где состоялась официальная свадьба за границей Снежаны и Патрика.
|
|
Молодожены: Снежана и Патрик
|
Интернациональная свадьба
Нас с Патриком называют космополитичной парой. Я родилась в России, жених – гражданин Великобритании. Друзья и родственники из России, Англии, Ирландии, Новой Зеландии, Бразилии, Австралии, Канады.
Потому, как только Патрик сделал предложение, мы начали думать, где отпраздновать свадьбу. Решили, что будет свадьба за границей с гостями. География не должна была стать препятствием.
Выбрали свадьбу на Кипре. Нет сложностей с оформлением интернационального брака, венчанием людей разных конфессий, получением виз для гостей.
Мы неоднократно отдыхали на острове и недолго думали, где провести торжество. Выбрали Пафос. Древний и красивый город, культурная столица Кипра.
Остановили выбор на трехэтажном комплексе для игры в гольф Elea Golf Club. Он расположен на возвышении и утопает в зелени полей. С террасы открывается завораживающий вид на море.
Москва, Париж и скайп
За шесть месяцев подготовки мы дважды приезжали на Кипр. Патрик на 3 дня приезжал в Москву для постановки свадебного танца. Я дважды ездила в Париж за свадебными аксессуарами и на ускоренный курс подготовки к семейной жизни. За границей это обязательно перед обрядом венчания.
Скайп стал основным способом обсуждения и принятия решений. На Кипре компетентную помощь оказывала свадебный агент Руфь Валтон.
Утро и небольшие формальности
Свадьба на Кипре началась с поездки в муниципалитет. Там состоялась гражданская регистрация. Юридически необходимая формальность, чтобы брак считался действительным в России и на Кипре.
Став мужем и женой, мы отправились в отель для подготовки к венчанию за границей.
Выкуп
В Великобритании жених впервые видит невесту в церкви. Но как же русский выкуп! Решили не отказываться от традиции, но обыграли ее.
Подружки устроили испытания.Когда Патрик доказал право стать мужем, получил… Ключик в коробочке от моего сердца. Меня он увидел только в церкви.
Муж и жена
В часовне Святого Георгия собрались гости. Я в сопровождении мамы вошла в храм. Под торжественную музыку мы прошли по дорожке к алтарю, где меня ждал Патрик. Обряд венчания, клятвы верности, обручальные кольца… Я почувствовала, что волнение сменилось радостью и спокойствием.
Ах, эта свадьба
Свадьба была международной. Поэтому на торжестве нашли место и русские, и английские свадебные традиции. Традиционных русских салатов, типа «оливье», «мимозы», «сельди под шубой» не было. Угощались греческим салатом, салатом-коктейлем из креветок, Цезарем.
«Развеселых» русских конкурсов не было. Гости с удовольствием поучаствовали в викторине на призы от молодоженов. Возникали смешные казусы. Из-за неточностей перевода. Приходилось переводить с русского на английский и наоборот. Переводя вопрос «Верите ли вы, что первым подарком, который сделал жених невесте, были духи», друг жениха Джеймс посмешил переводом слова «духи» как «душа».
Отрадно, что, несмотря на языковой барьер и различия в традициях, многое не нуждалось в переводе.
Наша интернациональная свадьба, думаю, удалась. Ведь рядом с нами были самые близкие, приехавшие со всех уголков мира.